You may be interested in:
Select a language to translate this section
Journal archive
Creolized Texts in Courses with Linguo-Cultural Content
- Hits: 266
- Файл статьи: PDF
Abstract: The paper shows how various types of the so-called creolized or multimodal texts can become a helpful means for the study of theoretical subjects. The author is mainly concerned with the blocks that traditionally form a part when teaching a modern foreign language as a would-be professional field. As a rule, these theoretical subjects are rich in linguo-cultural phenomena that should be shown and explained to the students. The article describes the ways that purely linguistic facts can be demonstrated and taught with the help of graphic means. Stereotypes that exist in every culture, human types that become popularized; folklore and fiction characters that are projected on real people and real-life situations; linguistic means; the system of images; discourse background; translation drawbacks and their reasons – all these became part of investigation. Creolized texts imply the use of both verbal and visual components. Thus, different advertising techniques, cartoons (including political subjects and Barack Obama), comic strips, posters, collage art, featured films may present unlimited sources of material. The aim of such activities is to give students a better understanding of linguo-cultural specific features with the help of a blend that various texts and graphic means can provide. All this helps to penetrate into both linguistic and real facts, making them an integral unit. The methods of investigation are formed on the basis of conceptual metaphor theory and multimodal metaphor approach. These methods of study have been further changed in the process of research so that the linguistic data could be analyzed in a more detailed way. In particular, much attention is given to the study of transferred meanings, pun, decomposition of set-expressions and analysis of images that are deeply rooted in culture. Such activities are generally offered to senior students because such work requires a high level of a second language acquisition but some activities and steps can be used with less proficient learners. Basic results may be of interest to the teaching staff and scholars dealing with linguo-cultural problems.
Key words: Graphics; creolized text; multimodal metaphor; political cartoon; B. Obama; linguo-cultural data.
For citation
Shustrova, E. V. Creolized Texts in Courses with Linguo-Cultural Content / E. V. Shustrova // Pedagogical Education in Russia. – 2015. – №10. – P. 214-222.