Файл статьи: PDF
Аннотация: В статье рассматривается эмоциональный компонент коммуникации и обучения как проблемная зона в практике преподавания русского языка как иностранного в группах студентов из стран Азиатско-Тихоокеанского региона и Латинской Америки. Целью настоящей работы является анализ особенностей противоположных моделей поведения на уроках русского языка как иностранного. Кроме этого, в статье обосновывается необходимость усиления внимания к обучению иностранных обучающихся выражению эмоций в ходе образовательной деятельности. Обсуждается проблема обучения иностранных студентов способам выражения эмоций. При работе использованы методы наблюдения и систематизации данных, поскольку большинство обучающихся на подготовительном отделении Южного федерального университета – это представители Латинской Америки и стран Азиатско-Тихоокеанского региона. На основе проведенного исследования сделан вывод о том, что преподавателям необходимо знать, какие эмоции представляют наибольшую трудность для иностранных студентов с точки зрения интерпретации, и учитывать это при построении плана занятий, так как неправильно сказанное слово, неверно выбранная интонация могут сильно ранить студента-иностранца. Результаты данной статьи могут быть использованы преподавателями русского языка как иностранного при работе с иностранными обучающимися.
Ключевые слова: Русский язык как иностранный; межкультурная коммуникация; методика преподавания русского языка как иностранного; эмотивность.

Для цитирования:

Зубарева, А. В. К вопросу выражения эмоций в преподавании русского языка как иностранного обучающимся из стран Латинской Америки и Азиатско-Тихоокеанского региона / А. В. Зубарева, О. А. Фролова // Педагогическое образование в России. – 2016. – №11. – С. 47-51.

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.